2-mil ke bhi paraaye haiN-sahir

For word meanings and explanatory discussion in English click on the “Roman” or “Notes” tab.

پرچھائیاں  –  مل  کے  بھی  پرائے  ہیں  ۔  ساحرؔ  لدھیانوی

۱

تصورات  کی  پرچھائیاں  اُبھرتی  ہیں

۲

تم  آ  رہی  ہو  زمانے  کی  آنکھ  سے  بچ  کر

نظر  جھکائے  ہوئے  اور  بدن  چرائے  ہوئے

خود  اپنے  قدموں  کی  آہٹ  سے  جھینپتی  ڈرتی

خود  اپنے  سائے  کی  جنبش  سے  خوف  کھائے  ہوئے

۳

تصورات  کی  پرچھائیاں  اُبھرتی  ہیں

۴

رواں  ہے  چھوٹی  سی  کشتی  ہواؤں  کے  رُخ  پر

ندی  کے  ساز  پہ  ملاح  گیت  گاتا  ہے

تمہارا  جسم  ہر  اک  لہر  کے  جھکولے  سے

مری  کھلی  ہوی  باہوں  میں  جھول  جاتا  ہے

۵

تصورات  کی  پرچھائیاں  اُبھرتی  ہیں

۶

میں  پھول  ٹانک  رہا  ہوں  تمہارے  جوڑے  میں

تمہاری  آنکھ  مسرّت  سے  جھکتی  جاتی  ہے

نہ    جانے  آج  میں  کیا  بات  کہنے  والا  ہوں

زبان  خشک  ہے  آواز  رکتی  جاتی  ہے

۷

تصورات  کی  پرچھائیاں  اُبھرتی  ہیں

۸

مرے  گلے  میں  تمہاری  گداز  باہیں  ہیں

تمہارے  ہونٹوں  پہ  میرے  لبوں  کے  سائے  ہیں

مجھے  یقین  کہ  ہم  اب  کبھی  نہ  بچھڑینگے

تمہیں  گمان  کہ  ہم  مل  کے  بھی  پرائے  ہیں

۹

تصورات  کی  پرچھائیاں  اُبھرتی  ہیں

۱۰

میرے  پلنگ  پہ  بکھری  ہوئی  کتابوں  کو

ادائے  عجز  و  کرم  سے  اُٹھارہی  ہو  تم

سہاگ  رات  جو  ڈھولک  پہ  گائے  جاتے  ہیں

دبے  سروں  میں  وہی  گیت  گا  رہی  ہو  تم

۱۱

تصورات  کی  پرچھائیاں  اُبھرتی  ہیں

पर्छाईयां – हम मिल के भी पराए हैं – साहर लुधियानवी

तसव्वुरात की पर्छाईयां उभरती हैं

तुम आ रही हो ज़माने की आँख से बच कर
नज़र झुकाए हुए और बदन चुराए हुए
ख़ुद अपने क़दमों की आहट से झेंपती डरती

ख़ुद अपने साए की जुम्बिश से ख़ौफ़ खाए हुए

तसव्वुरात की पर्छाईयां उभरती हैं

रवां है छोटी सी किश्ती हवाओं के रुख़ पर
नदी के साज़ पे मल्लाह गीत गाता है
तुम्हारा जिस्म हर एक लहर के झकोले से

मेरी खुली हुई बाहों में झूल जाता है

तसव्वुरात की पर्छाईयां उभरती हैं

मैं फूल टांक रहा हूँ तुम्हारे जूड़े में
तुम्हारी आँख मस्सरत से झुकती जाती है
न जाने आज मैं क्या बात कहने वाला हूँ

ज़बान ख़ुश्क है आवाज़ रूकती जाती है

तसव्वुरात की पर्छाईयां उभरती हैं

मेरे गले में तुम्हारी गदाज़ बाहें हैं
तुम्हारे होंटों पे मेरे लबों के साए हैं
मुझे यक़ीन के हम अब कभी न बिछड़ेंगे

तुम्हें गुमान के हम मिल के भी पराए हैं

तसव्वुरात की पर्छाईयां उभरती हैं

१०

मेरे पलंग पे बिखरी हुई किताबों को
अदा ए अज्ज़ ओ करम से उठा रही हो तुम
सोहाग रात जो ढोलक पे गाए जाते हैं

दबे सुरों में वही गीत गा रही हो तुम

११

तसव्वुरात की पर्छाईयां उभरती हैं

 

Click here for background and on any passage for word meanings and explanatory discussion. sahir ludhianavi (1921-1980) progressive poet writing in chaste yet relatively easily understood urdu. He brought the quality of urdu nazm to movie songs and raised the standards to a high level. Supported labour movements. The poet/lover describes the development of his love, the hopes and fears in a gentle, romantic flow.
1
tasavvurat25 ki parchhaiyaaN26 ubharti27 haiN 25.memories 26.images 27.emerge
Faint memories emerge like shadows.

2
tum aa rahi ho zamaane ki aaNkh se bach kar
nazar jhukaaye hue aur badan churaaye hue
Khud apne qadmoN ki aahaT28 se jhaiNpti29 Darti
Khud apne saaye ki jumbish30 se Khauf31 khaye hue
8.sound 29.bashful 30.movement 31.fear
Memories emerge like hazy shadows – you are coming down the path hiding from probing eyes, hesitating, fearful and shy. Afraid of the echo of your own footfall, startled by the movement of your own shadow.

3
tasavvurat ki parchhaiyaaN ubharti haiN  
4
ravaaN32 hai chhoTi si kishti havaauN ke ruKh33 par
nadi ke saaz34 pe mallaah35 geet gaata hai
tumhara jism har ek lahr36 ke jhakole37 se
meri khuli hui baahoN38 meN jhool jaata hai
32.moving, floating 33.face 34.melody 35.boatman 36.wave 37.splash, disturbance, movement 38.arms
Memories emerge like hazy shadows – a small boat floating on gentle waves, the boatman singing to the tune of ripples and with every jostling wave, I catch you in my open arms.

5
tasavvurat ki parchhaiyaaN ubharti haiN  
6
maiN phool Taank raha huN tumhaare jooRe meN
tumhari aaNkh massarat39 se jhukti jaati hai
na jaane aaj maiN kya baat kahne vaala huN
zabaan Khushk40 hai aavaaz rukti jaati hai
39.joy 40.dry
Memories emerge like hazy shadows – I string flowers in your hair, your downcast eyes brimming with love and joy. There is something I want to tell you that makes my throat dry, my tongue tied, voice hesitant.

7
tasavvurat ki parchhaiyaaN ubharti haiN  
8
mere gale meN tumhaari gadaaz41 baaheN42 haiN
tumhaare hoNToN pe mere laboN43 ke saaye haiN
mujhe yaqeen ke hum ab kabhi na bichhReNge
tumheN gumaan44 ke hum mil ke bhi paraaye haiN
41.soft 42.arms 43.lips 44.suspicion, fear
Memories emerge like hazy shadows – your supple arms around my neck, my lips hovering over yours, I am certain that we will never be separated and you are fearful that we are still far apart.

9
tasavvurat ki parchhaiyaaN ubharti haiN  
10
mere palaNg pe bikhri hui kitaaboN ko
ada44 e ijz45 o karam46 se uTha rahi ho tum
sohaag raat jo Dholak pe gaaye jaate haiN
dabe suroN meN vahi geet ga rahi ho tum
44.style, posture 45.respect 46.kindness, care
Memories emerge like hazy shadows – you pick books strewn across my bed with that gentle style that comes from love and devotion while songs of wedding nights play on your lips in subdued tones.

11
tasavvurat ki parchhaiyaaN ubharti haiN  

sahir ludhianavi (1921-1980) progressive poet writing in chaste yet relatively easily understood urdu.  He brought the quality of urdu nazm to movie songs and raised the standards to a high level.  Supported labour movements.  The poet/lover describes the development of his love, the hopes and fears in a gentle, romantic flow.
1
tasavvurat25 ki parchhaiyaaN26 ubharti27 haiN

25.memories 26.images 27.emerge

Faint memories emerge like shadows.
2
tum aa rahi ho zamaane ki aaNkh se bach kar
nazar jhukaaye hue aur badan churaaye hue
Khud apne qadmoN ki aahaT28 se jhaiNpti29 Darti
Khud apne saaye ki jumbish30 se Khauf31 khaye hue

28.sound 29.bashful 30.movement 31.fear

Memories emerge like hazy shadows – you are coming down the path hiding from probing eyes, hesitating, fearful and shy. Afraid of the echo of your own footfall, startled by the movement of your own shadow.
3
tasavvurat ki parchhaiyaaN ubharti haiN
4
ravaaN32 hai chhoTi si kishti havaauN ke ruKh33 par
nadi ke saaz34 pe mallaah35 geet gaata hai
tumhara jism har ek lahr36 ke jhakole37 se
meri khuli hui baahoN38 meN jhool jaata hai

32.moving, floating 33.face 34.melody 35.boatman 36.wave 37.splash, disturbance, movement 38.arms

Memories emerge like hazy shadows – a small boat floating on gentle waves, the boatman singing to the tune of ripples and with every jostling wave, I catch you in my open arms.
5
tasavvurat ki parchhaiyaaN ubharti haiN
6
maiN phool Taank raha huN tumhaare jooRe meN
tumhari aaNkh massarat39 se jhukti jaati hai
na jaane aaj maiN kya baat kahne vaala huN
zabaan Khushk40 hai aavaaz rukti jaati hai

39.joy 40.dry

Memories emerge like hazy shadows – I string flowers in your hair, your downcast eyes brimming with love and joy. There is something I want to tell you that makes my throat dry, my tongue tied, voice hesitant.
7
tasavvurat ki parchhaiyaaN ubharti haiN
8
mere gale meN tumhaari gadaaz41 baaheN42 haiN
tumhaare hoNToN pe mere laboN43 ke saaye haiN
mujhe yaqeen ke hum ab kabhi na bichhReNge
tumheN gumaan44 ke hum mil ke bhi paraaye haiN

41.soft 42.arms 43.lips 44.suspicion, fear

Memories emerge like hazy shadows – your supple arms around my neck, my lips hovering over yours, I am certain that we will never be separated and you are fearful that we are still far apart.
9
tasavvurat ki parchhaiyaaN ubharti haiN
10
mere palaNg pe bikhri hui kitaaboN ko
ada44 e ijz45 o karam46 se uTha rahi ho tum
sohaag raat jo Dholak pe gaaye jaate haiN
dabe suroN meN vahi geet ga rahi ho tum

44.style, posture 45.respect 46.kindness, care

Memories emerge like hazy shadows – you pick books strewn across my bed with that gentle style that comes from love and devotion while songs of wedding nights play on your lips in subdued tones.
11
tasavvurat ki parchhaiyaaN ubharti haiN