For word meanings and explanatory discussion in English click on the tabs marked “Roman” or “Notes”.
Recitation
شہیدوں کا سرتاج ۔ بالمُکُند عرشؔ ملسیانی
۱
شہیدوں کا سرتاج جنّت مقام
محبت کی معراج ذی احترام
غلامانِ عالم کی پشت و پناہ
اہِنسا کے بندوں کی اُمّید گاہ
۲
وہ غم بھی وطن کا تھا غم خوار بھی
رضاکار بھی اور سالار بھی
اہِنسا کا پیرو مگر شیرِ مرد
محبّت میں یکتا صداقت میں فرد
۳
ہوا جس کے دم سے بہ صد اِحتشام
سیاست سے اونچا صداقت کا نام
وہ آدم کی عظمت کا آئینہ دار
وہ ذرّہ کہ چمکا تھا خورشید دار
۴
وہ جس نے دیا آدمیت کو اوج
وہ جس نے لڑائی اہِنسا کی فوج
قفس ہے کوئی اب نہ صیّاد ہے
وطن جس کی حِکمت سے آزاد ہے
۵
وہ نورِ ضیا بار سیمائے خیر
وہ جویاے خیر و شناسائے خیر
فرشتہ خِصال و فرشتہ سِیَر
ملک در حقیقت بہ ظاہر بشر
۶
محبّت کی وہ اک شبیہِ حسیں
اُخوّت کا وہ ایک ماہِ مُبیں
وہ حق آگہی کی کچھاروں کا شیر
صداقت کے میداں کا مردِ دلیر
۷
فلک آفریں اور گردُوں طراز
مریضانِ پستی کا وہ چارہ ساز
وہ کوتاہ بینوں کی شمع شعور
وہ گمراہیوں میں ہدایت کا نور
۸
وہ جس نے اُٹھایا زمانے کا بار
کیا جس نے جابر کو بے اختیار
وہ بے مِثل قاعد موثّر خطیب
وہ لشکر میں جس کے امیر و غریب
۹
وہ جس نے کروڑوں کے کاٹے ہیں بند
وہ ارفع وہ اعلیٰ وہ سب سے بلند
وہ جس کی عطا ہے نِرالی عطا
وہ جس نے دیا اک نیا فلسفہ
۱۰
زمیں پر بہا اس جری کا لہو
تفوبر تو اے چرخِ گرداں تفو
शहीदौं का सरताज – बालमुकुंद अर्श मल्सियानी
१
शहीदौं का सरताज जन्नत-मक़ाम
मोहब्बत की मे’राज ज़ी-एहतिराम
ग़ुलामान-ए आलम की पुश्त-ओ-पनाह
अहिंसा के बंदों की उम्मीद-गाह
२
वो ग़म भी वतन का था ग़म-ख़्वार भी
रज़ाकार भी और सालार भी
अहिंसा का पैरव मगर शेर-ए मर्द
मोहब्बत में यकता सदाक़त में फ़र्द
३
हुआ जिस के दम से ब-सद एहतेशाम
सियासत से ऊँचा सदाक़त का नाम
वो आदम की अज़्मत का आईना-दार
वो ज़र्रा के चमका था ख़ुरशीद-दार
४
वो जिस ने दिया आदमियत को औज
वो जिस ने लड़ाई अहिंसा की फ़ौज
क़फ़स है कोई अब न सय्याद है
वतन जिस की हिक्मत से आज़ाद है
५
वो नूर-ए ज़िया-बार सीमा-ए ख़ैर
वो जूया-ए ख़ैर-ओ-शनासा-ए ख़ैर
फ़रिश्ता-खिसाल-ओ-फ़रिश्ता-सियर
मलक दर-हक़ीक़त ब-ज़ाहिर बशर
६
मोहब्बत की वो एक शबीह-ए हसीं
उख़ुव्वत का वो एक माह-ए मुबीं
वो हक़ आगही की कछारौं का शेर
सदाक़त के मैदाँ का मर्द-ए दिलेर
७
फ़लक-आफ़रीं और गर्दूँ-तराज़
मरीज़ान-ए पस्ती का वो चारासाज़
वो कोताह-बीनौं की शमा’-ए शुऊ’र
वो गुमराहियौं में हिदायत का नूर
८
वो जिस ने उठाया ज़माने का बार
किया जिस ने जाबर को बे-एख़्तियार
वो बे-मिस्ल क़ा’एद मुअस्सर ख़तीब
वो लश्कर में जिस के अमीर-ओ-ग़रीब
९
वो जिस ने करोड़ों के काटे हैं बंद
वो अरफ़ा वो आ’ला वो सब से बुलंद
वो जिस की अता है निराली अता
वो जिस ने दिया इक नया फ़ल्सफ़ा
१०
ज़मीं पर बहा उस जरी का लहू
तफ़ोबर तू अए चर्ख़-ए गर्दां तफ़ू
Click here for background and on any passage for word meanings and explanatory discussion. baalmukund arsh malsiyaani (1908-1979), son of josh malsiyaani, both renowned shu’ara of progresssive views, from malsiyaan, punjab. They moved to dehli in the 1930s. arsh malsiyaani was assistant editor of Govt of India urdu publication ‘aaj kal’ under josh malihabadi and took over as editor after josh left for pakistan. This is a delicate tribute to gandhi after his assassination.
1
shahiidoN1 ka sartaaj2 jannat-maqaam3
mohabbat ki me’araaj4 zi-ehteraam5
Ghulaamaan6-e aalam7 ki pusht8-o-panaah9
ahinsaa10 ke bandoN12 ki ummiid-gaah13 1.martyrs 2.emperor 3.place in heaven 4.peak, apex 5.respected 6.enslaved, colonized 7.world 8.back 9.refuge 10.non-violence 12.devotees 13.hope
The emperor of martyrs with a place in heaven. The peak of love, the owner of respect (having earned it). The back-bone and refuge of the world’s colonized. The hope of the devotees of non-violence.
2
vo Gham bhi vatan ka thaa Gham-Khwaar1 bhi
razaakar2 bhi aur saalaar3 bhi
ahinsaa4 ka pairav5 magar sher-e mard6
mohabbat meN yaktaa7 sadaaqat8 meN fard9 1.sympathizer 2.volunteer, follower 3.leader 4.non-violence 5.promoter 6.brave 7.unequalled 8.truthfulness 9.unique
He was the embodiment of the pain of the homeland and shared its pain, a volunteer/worker and at the same time a leader. The promoter of non-violence and yet a brave lion. Unequalled in love (of humanity), unique in truthfulness.
3
hua jis ke dam1 se ba-sad2 ehteshaam3
siyaasat4 se ooNchaa sadaaqat5 ka naam
vo aadam6 ki azmat7 ka aaiina-daar8
vo zarra9 keh chamka thaa Khurshiid-daar10 1.power 2.with a hundred 3.glory 4.politics 5.truthfulness, justice 6.humanity 7.greatness 8.holding a mirror 9.particle, grain 10.holding up the sun
Because of his power, with great glory, truth and justice triumphed over narrow politics. He held a mirror to the greatness of humanity, a humble particle that carried the brilliance of the sun.
4
vo jis ne diyaa aadamiyat1 ko auj2
vo jis ne laRaaii ahinsaa3 ki fauj4
qafas5 hai koii ab na sayyaad6 hai
vatan jis ki hikmat7 se aazaad hai 1.humanism 2.peak, glory 3.non-violence 4.army 5.cage 6.captor 7.wisdom
He was the one who gave glory to humanism, who fielded an army of non-vilence. There is no prison now and no captor. The homeland is free because of his wisdom.
5
vo noor1-e ziyaa-baar2 siimaa3-e Khair4
vo jooyaa5-e Khair4-o-shanaasaa6-e Khair
farishta-Khisaal7-o-farishta-siyar8
malak9 dar-haqiiqat10 ba-zaahir11 bashar12 1.ray, beam (of light) 2.raining/spreading light 3.brow, forehead 4.well-being, happiness 5.seeker 6.familiar/intimate with 7.angelic nature 8.angelic characteristics 9.angel 10.in reality 11.in appearance 12.human
He was a brilliant beam of light, the shining brow of happiness. He was seeker of the way to happiness who knew how to get there. Of angelic nature and character, he was an angel in human form.
6
mohabbat ki vo ek shabiih1-e hasiiN2
uKhuvvat3 ka vo ek maah4-e mubiiN5
vo haq-aagahii6 ki kachhaaroN7 ka sher
sadaaqat8 ke maidaaN ka mard-e diler9 1.image, picture 2.beautiful 3.brotherhood, equality 4.moon 5.clear, bright 6.knowledge of truth 7.valley, field, tiger habitat 8.truthfulness 9.brave
He was the very picture of universal love, the shining moon of human equality. The lion of truthfulness, a brave warrior for justice.
7
falak-aafriiN1 aur gardooN-taraaz2
mariizaan3-e pastii4 ka vo chaarasaaz5
vo kotaah-biinoN6 ki sham’a-e sha’oor7
vo gumraahiyoN8 meN hidaayat9 ka noor10 1.praised by heavens 2.embellishment/glory of the skies 3.stricken, afflicted 4.low status 5.healer 6.short-sighted 7.knowledge 8.lost 9.guide 10.light
Praised by heavens, the glory of the skies. He was the healer of the down-trodden, a lamp of knowledge for the short-sighted, a guiding light for the lost.
8
vo jis ne uThaayaa zamaane1 ka baar2
kiyaa jis ne jaaber3 ko be-eKhtiyaar4
vo be-misl5 qaa’ed6 mu’assar7 Khatiib8
vo lashkar9 meN jis ke amiir-o-Ghariib 1.times 2.burden 3.oppressor 4.powerless 5.unequalled 6.guide, leader 7.effective 8.speaker 9.army
He who carried the burden of the times, who rendered the oppressor powerless. A leader without equal, an impactful speaker of conviction, in whose army joined both rich and poor.
9
vo jis ne karoRoN ke kaaTe haiN band1
vo arf’aa2 vo aa’laa3 vo sab se buland4
vo jis ki ataa5 hai niraalii6 ataa
vo jis ne diyaa ek nayaa falsafa 1.bonds, chains 2.high stature 3.great 4.elevated 5.gift 6.unique
He who cut the bonds of millions. Of a hight moral stature and greatness. Whose gift was unique who offered a new philosophy.
10
zamiiN par bahaa us jarii1 ka lahoo2
tafoobar3 tu ai charKh4-e gardaaN5 tafoo6 1.brave 2.blood 3.raining indignity 4.sky 5.rolling 6.spit, curse
That the blood of such a brave should flow on earth. You rain such insults, a curse of you O, rolling sky.
baalmukund arsh malsiyaani (1908-1979), son of josh malsiyaani, both renowned shu’ara of progresssive views, from malsiyaan, punjab. They moved to dehli in the 1930s. arsh malsiyaani was assistant editor of Govt of India urdu publication ‘aaj kal’ under josh malihabadi and took over as editor after josh left for pakistan. This is a delicate tribute to gandhi after his assassination.
1
shahiidoN1 ka sartaaj2 jannat-maqaam3
mohabbat ki me’araaj4 zi-ehteraam5
Ghulaamaan6-e aalam7 ki pusht8-o-panaah9
ahinsaa10 ke bandoN12 ki ummiid-gaah13
1.martyrs 2.emperor 3.place in heaven 4.peak, apex 5.respected 6.enslaved, colonized 7.world 8.back 9.refuge 10.non-violence 12.devotees 13.hope
The emperor of martyrs with a place in heaven. The peak of love, the owner of respect (having earned it). The back-bone and refuge of the world’s colonized. The hope of the devotees of non-violence.
2
vo Gham bhi vatan ka thaa Gham-Khwaar1 bhi
razaakar2 bhi aur saalaar3 bhi
ahinsaa4 ka pairav5 magar sher-e mard6
mohabbat meN yaktaa7 sadaaqat8 meN fard9
1.sympathizer 2.volunteer, follower 3.leader 4.non-violence 5.promoter 6.brave 7.unequalled 8.truthfulness 9.unique
He was the embodiment of the pain of the homeland and shared its pain, a volunteer/worker and at the same time a leader. The promoter of non-violence and yet a brave lion. Unequalled in love (of humanity), unique in truthfulness.
3
hua jis ke dam1 se ba-sad2 ehteshaam3
siyaasat4 se ooNchaa sadaaqat5 ka naam
vo aadam6 ki azmat7 ka aaiina-daar8
vo zarra9 keh chamka thaa Khurshiid-daar10
1.power 2.with a hundred 3.glory 4.politics 5.truthfulness, justice 6.humanity 7.greatness 8.holding a mirror 9.particle, grain 10.holding up the sun
Because of his power, with great glory, truth and justice triumphed over narrow politics. He held a mirror to the greatness of humanity, a humble particle that carried the brilliance of the sun.
4
vo jis ne diyaa aadamiyat1 ko auj2
vo jis ne laRaaii ahinsaa3 ki fauj4
qafas5 hai koii ab na sayyaad6 hai
vatan jis ki hikmat7 se aazaad hai
1.humanism 2.peak, glory 3.non-violence 4.army 5.cage 6.captor 7.wisdom
He was the one who gave glory to humanism, who fielded an army of non-vilence. There is no prison now and no captor. The homeland is free because of his wisdom.
5
vo noor1-e ziyaa-baar2 siimaa3-e Khair4
vo jooyaa5-e Khair4-o-shanaasaa6-e Khair
farishta-Khisaal7-o-farishta-siyar8
malak9 dar-haqiiqat10 ba-zaahir11 bashar12
1.ray, beam (of light) 2.raining/spreading light 3.brow, forehead 4.well-being, happiness 5.seeker 6.familiar/intimate with 7.angelic nature 8.angelic characteristics 9.angel 10.in reality 11.in appearance 12.human
He was a brilliant beam of light, the shining brow of happiness. He was seeker of the way to happiness who knew how to get there. Of angelic nature and character, he was an angel in human form.
6
mohabbat ki vo ek shabiih1-e hasiiN2
uKhuvvat3 ka vo ek maah4-e mubiiN5
vo haq-aagahii6 ki kachhaaroN7 ka sher
sadaaqat8 ke maidaaN ka mard-e diler9
1.image, picture 2.beautiful 3.brotherhood, equality 4.moon 5.clear, bright 6.knowledge of truth 7.valley, field, tiger habitat 8.truthfulness 9.brave
He was the very picture of universal love, the shining moon of human equality. The lion of truthfulness, a brave warrior for justice.
7
falak-aafriiN1 aur gardooN-taraaz2
mariizaan3-e pastii4 ka vo chaarasaaz5
vo kotaah-biinoN6 ki sham’a-e sha’oor7
vo gumraahiyoN8 meN hidaayat9 ka noor10
1.praised by heavens 2.embellishment/glory of the skies 3.stricken, afflicted 4.low status 5.healer 6.short-sighted 7.knowledge 8.lost 9.guide 10.light
Praised by heavens, the glory of the skies. He was the healer of the down-trodden, a lamp of knowledge for the short-sighted, a guiding light for the lost.
8
vo jis ne uThaayaa zamaane1 ka baar2
kiyaa jis ne jaaber3 ko be-eKhtiyaar4
vo be-misl5 qaa’ed6 mu’assar7 Khatiib8
vo lashkar9 meN jis ke amiir-o-Ghariib
1.times 2.burden 3.oppressor 4.powerless 5.unequalled 6.guide, leader 7.effective 8.speaker 9.army
He who carried the burden of the times, who rendered the oppressor powerless. A leader without equal, an impactful speaker of conviction, in whose army joined both rich and poor.
9
vo jis ne karoRoN ke kaaTe haiN band1
vo arf’aa2 vo aa’laa3 vo sab se buland4
vo jis ki ataa5 hai niraalii6 ataa
vo jis ne diyaa ek nayaa falsafa
1.bonds, chains 2.high stature 3.great 4.elevated 5.gift 6.unique
He who cut the bonds of millions. Of a hight moral stature and greatness. Whose gift was unique who offered a new philosophy.
10
zamiiN par bahaa us jarii1 ka lahoo2
tafoobar3 tu ai charKh4-e gardaaN5 tafoo6
1.brave 2.blood 3.raining indignity 4.sky 5.rolling 6.spit, curse
That the blood of such a brave should flow on earth. You rain such insults, a curse of you O, rolling sky.