zauq-e tajassus ke baab meN-shahed shuru’aat

For word meanings and explanatory discussion in English click on the tabs marked “Roman” or “Notes”.

ذوقِ  تجسُّس  کے  باب  میں  ۔  سید  محمّد  شاہدؔ

۱

غالبؔ،  کہ  بحرِ  معنی  لپیٹے  حِجاب  میں

شاہدؔ،  کہ  صِرف  سطح  پہ،  وہ  بھی  حباب  میں

۲

بھرتے  ہیں  دم  ایمان  کا  جنّت  کے  خواب  میں

گِنتی  فقط  ہے  حورؤں  کی  اُن  کے  حِساب  میں

۳

نے  جُراؑتِ  سوال  نہ  تحقیق  کی  لگن

کیا  خاک  مِل  سکے  گا  سوال  و  جواب  میں

۴

لازم  ہے  زندگی  کے  لئے  سوچ  اور  وِچار

گر  یہ  نہیں  تو  عقل  ہے  پھر  کس  حساب  میں

۵

نمرود  کی  جو  آگ  میں  کودا  بلا  خطر

نادان  راکھ  ہو  گیا  اُس  اِلتہاب  میں

۶

بیٹے  کو  ذبح  کرنے  کو  تیار  ہو  گئے

دھندلا  سا  ایک  وہم  جو  دیکھا  تھا  خواب  میں

۷

کیا  یہ  ہی  آج  اپنے  ہے  اعمال  کی  مِثال

معصوم  کا  ہو  قتل  اور  وہ  بھی  شباب  میں

۸

ورثے  میں  جو  ملا  اُسے  تسلیم  کر  لیا

مشکل  تھا  زندگی  کا  گذر  اِضطراب  میں

۹

اپنی  سمجھ  کی  حد  کا  نہ  اقرار  کر  سکے

اُس  کو  خدا  بنا  کے  بٹھایا  حجاب  میں

۱۰

زاہد  کو  رتبہ،  معاش  کا  ذریہ  بھی  مل  گیا

زہر  اُس  نے  فوقیت  کا  ملایا  شراب   میں

۱۱

ہے  نشّہ  خود  فریبی  کا،  زاہد  نے  بھر  دیا

پندارِ  برتری  دلِ  خانہ  خراب  میں

۱۲

لکُم  دینکُم  میں  کوئی  شرط  تو  نہیں

پھر  کیوں  بہشت  ہے  فقت  تیرے  حساب  میں

۱۳

ہے  نیستی  فنا  میں،  انا  کا  اُٹھا  سوال

جاوید  آخرت  کا  تخیل  جواب  میں

۱۴

تھی  جستجوُ  گراں  اور  تھی  منزل  دھواں  دھواں

خوش  ہیں  بہ  قولِ  غالب،  جنّت  کے  خواب  میں

۱۵

آگے  نکل  یقیں  سے  رہے  جستجو  قوی

در  آئے  ضعف  نہ  کبھی  اِس  کے  شباب  میں

۱۶

جاری  تلاشِ  حق  رہے،  یہ  جان  لے  مگر

دشتِ  جنوں  کی  راہ  ہے  منزل  سراب  میں

۱۷

شاہدؔ  تُو  یہ  نہ  بھول  کہ  اِس  زِندگی  کا  لُطف

ملتا  فقط  ہے  ذوقِ  تجسُّس  کے  باب  میں

ज़ौक़-ए तजस्सुस के बाब में – सय्यद मोहम्मद शाहेद

ग़ालिब, के बहर-ए मा’नी लपेटे हिजाब में
शाहेद, के सीर्फ़ सतह पे, वो भी हबाब में

भरते हैं दम इमान का जन्नत के ख़्वाब में
गिंती फ़क़त है हूरौं कि उन के हिसाब में

ने जुर’अत-ए सवाल न तहक़ीक़ की लगन
क्या ख़ाक मिल सकेगा सवाल ओ जवाब में

लाज़िम है ज़िंदगी के लिये सोच और विचार
गर ये नहीं हो अक़्ल है फिर किस हिसाब में

नम्रूद का जो आग में कूदा बिला-ख़तर
नादान राख हो गया उस इल्तहाब में

बेटे को ज़िबह करने को तय्यार हो गये
धुंधला सा एक वहम जो देखा था ख़्वाब में

क्या ये हि आज अपने है आ’माल की मिसाल
मा’सूम का हो क़त्ल और वो भी शबाब में

विर्से में जो मिला उसे तस्लीम कर लिया
मुश्किल था ज़िंदगी का गुज़र इज़्तराब में

अपनी समझ की हद का न एक़्रार कर सके
उस को ख़ूदा बना के बिठाया हिजाब में
१०

ज़ाहेद को रुत्बा, मा’श का ज़र्या भी मिल गया

ज़हर उस ने फ़ौक़ियत का मिलाया शराब में

११
है नश्शा ख़ुद-फ़रेबी का, ज़ाहेद ने भर दिया
पिन्दार-ए बरतरी दिल-ए ख़ाना-ख़राब में

१२

लकुम दीनकुम में तो कोई शर्त तो नहीं

फिर क्यूं बेहिश्त है फ़क़त तेरे हिसाब में

१३

है नीस्ती फ़ना में, अना का उठा सवाल

जावेद आख़ेरत का तख़य्युल जवाब में

१४

थी जुस्तुजू गिरां और थी मंज़िल धुआं धुआं

ख़ुश हैं ब-क़ौल-ए ग़ालिब, जन्नत के ख़्वाब में
१५
आगे निकल यक़ीं से, रहे जुस्तजू क़वी
दर आए ज़ो’फ़ ना कभी इस के शबाब में
१६
जारी तलाश-ए हक़ रहे, ये जान ले मगर
दश्त-ए जुनूं की राह है मंज़िल सराब में
१७
शाहेद तु ये न भुल के इस ज़िंदगी का लुत्फ़
मिलता फ़क़त है ज़ौक़-ए तजस्सुस के बाब में

Click here for background and on any passage for word meanings and explanatory discussion. syed mohammed shahed (1944-living) came to urdu late in life, but early to skepticism, inquiry and unbelief. Irreverent and rebellious, he enjoys retirement in sunny southern California, learning urdu and growing exotic fruit. Now lives in vibrant New York.
1
Ghalib, ke bahr1-e maa’ni lapeTe hijaab2 meN
shahed, ke sirf3 satah4 pe, vo bhi habaab5 meN   
1.ocean 2.veil 3.only 4.surface 5.bubble
Ghalib, folding oceans of meaning in a veil. shahed, scratching the surface, that too in a bubble.

2
bharte haiN dam1 imaan2 ka jannat ke Khwaab meN
ginti3 faqat4 hai hooroN ki un ke hisaab5 meN   
1.dam bharna means to give breath/life/strength to 2.faith 3.counting, giving importance to 4.only 5.reckoning
They keep ‘pumping up’ (the virtues of) faith, dreaming of heaven. The only importance in their reckoning is the number of hoor/angels that they will get.

3
ne1 jur’at2-e savaal3 na tahqiiq4 ki lagan5
kya Khaak6 mil sakega savaal3 o javaab7 meN   
1.neither 2.courage, daring 3.questioning 4.inquiry, search 5.desire, love 6.literally ‘dust’, it means nothing will come of it 7.answers, responses
They don’t have the courage to question anything (belief) nor do they have the desire to search and learn. Nothing will come out of the back and forth of their question and answer.

4
laazim1 hai zindagi ke liye soch aur vichaar2
gar3 ye nahiN to aql4 hai phir kis hisaab5 meN    
1.necessary 2.thinking, reflecting 3.if 4.intellect 5.reckoning, consequence
Thinking and reflecting is necessary for life. If you don’t have that, of what consequence is intellect!

5
namrood1 ki jo aag meN kooda bila-Khatar2
naadaan3 raakh ho gaya us iltehaab4 meN   
1.Nimrod 2.fearlessly 3.simpleton 4.fiery flames
This has reference to Biblical and qur’aanic legends about Nimrod/namrood and Abraham/ibrahim. It also has reference to a she’r of iqbal …
be-Khatar kood paRa aatish-e namrood meN ishq
aql hai mahv-e tamaasha-e lab-e baam abhi
Legend is that Nimrod built a huge fire and challenged Abraham to jump into it if he had faith that his god was going to save him. iqbal says that love/faith fearlessly jumped into the fire, while intellect is still engrossed in looking/thinking. My take is exatly opposite. Whoever jumps (fearlessly) into fire, will be burnt to ashes in the fiery flames.

6
beTe ko zibah1 karne ko tayyaar2 ho gaye
dhundla3 sa ek vahm4 jo dekha tha Khwaab meN   
1.slaughter, slit the throat 2.ready 3.faint, foggy 4.illusion
This is also a Biblical/qur’aanic story. ibrahim dreamt that god commanded him to slit his young son’s throat. He did not stop to question or ask why but was ready to slaughter him based on a foggy illusion in a dream. This reinforces the lack of courage in questioning from she’r number two.

7
kya ye hi aaj apne hai aa’maal1 ki misaal2
maa’soom3 ka ho qatl4 aur vo bhi shabaab5 meN   
1.actions 2.example, model 3.innocent 4.killing 5.youth
Should this now be the model of our actions, that an innocent be killed and even that in his youth.

8
virse1 meN jo mila use tasleem2 kar liya
mushkil3 tha zindagi ka guzar4 izteraab5 meN    
1.inheritence 2.accept 3.difficult 4.passing 5.restlessness, discomfort
Whatever (belief system) they received in inheritence, they accepted. It was difficult to pass life in the discomfort of ‘not knowing’/uncertainty.

9
apni samajh1 ki had2 ka na eqraar3 kar sake
us ko Khuda banaa ke biThaaya hijaab4 meN   
1.understanding, knowledge 2.limits 3.admit, accept 4.hidden, veiled
When they came to the limit of their understanding, they could not bring themselves to accept their limit. So, they called it (the unknown) god and placed him behind a mysterious veil.

10
zaahid1 ko rutba’2, m’aash3 ka zariaa’4 bhi mil gaya
zahr us ne fauqiyyat5 ka mila jo diya hai sharaab meN
1.preacher 2.status, respect 3.livelihood 4.means 5.superiority, exclusivity
(The act of not accepting the limits of our understanding and calling it god) gave the preacher respect/status and a means of livelihood. He has mixed the poison of a sense of superiority/exclusivity in the wine (which creates communal disharmony).

11
hai nashsha1 Khud-farebi2 ka, zaahid3 ne bhar diya
pindaar4-e bartari5, dil-e Khaana-Kharaab6 meN   
1.intoxication 2.self-deception 3.preacher 4.arrogance, hubris 5.superiority, exclusivity 6.wretched hearts
We are intoxicated with self-deception because the preacher has filled the arrogance of exclusivity/superiority in wretched hearts.

12
lakum1 deenukum2 meN to koii shart3 to nahiN
phir kyuN behisht4 hai faqat5 tere hisaab6 meN     
1.for you 2.your faith 3.conditionality, requirements 4.heaven 5.only 6.reckoning, payment
This has reference to a fragment of a verse (109-6) of the qur’aan – lakum deenukum valii-ya deen – for you is your faith and for me mine. The implication is that there are many faiths and everyone is free to follow theirs without interference. No specific faith, is a conditionality for getting to heaven. Why then do you think that heaven is only for you.

13
hai neesti1 fana2 meN, ana3 ka uTha savaal
jaaved4 aaKhirat5 ka taKhayyul6 javaab7 meN
1.non-existence, nothingness 2.finality, death 3.ego 4.immortal, infinite 5.after-life 6.thought, imagination 7.answer
The ego could not bear the thought of passing into nothingness after death and raised a question/objection. In answer we invented the imagination of infinite after-life.

14
thi justaju1 giraaN2 aur thi manzil3 dhuaaN-dhuaaN4
Khush haiN ba-qaul5-e Ghalib jannat ke Khwaab meN    
1.search, effort 2.heavy, difficult 3.destination 4.foggy, hazy 5.according to the saying of
This alludes to Ghalib’s sh’er …
hum ko maa’loom hai jannat ki haqiiqat laikin
dil ke Khush rakhne ko Ghalib, ye Khayaal achchha hai
The constant search/effort was difficult and the goal was uncertain and hazy. So, quoting Ghalib, we are happy in dreams of a non-existent heaven.

15
aage nikal yaqiN1 se, rahe justaju2 qavi3
dar4 aaye zauf5 na kabhi is ke shabaab6 meN   
1.certainty, blind faith 2.effort, search 3.vigorous, strong 4.intrude 5.weakness 6.youth
Get past certainty and blind faith, may your effort stay strong. May weakness never intrude upon the youth/freshness of your effort/mind.

16
jaari1 talaash2-e haq3 rahe, ye jaan4 le magar5
dasht6-e junooN7 ki raah8 hai manzil9 saraab10 meN   
1.continue 2.search 3.truth 4.know, be aware 5.but 6.wilderness, desert 7.passion 8.path 9.destiny, goal 10.mirage
Let the search for truth continue but be aware that the path goes through the desert of passion (to search) and goal is beyond the mirage i.e. unreachable.

17
shahed tu ye na bhool ke is zindagi ka lutf1
milta faqat2 hai zauq3-e tajassus4 ke baab5 meN   
1.pleasure 2.only 3.taste, desire 4.searching, trying 5.theme, door, domain
shahed, do not forget that the pleasure of this life is only in the taste/desire for the domain of striving/searching.

syed mohammed shahed (1944-living) came to urdu late in life, but early to skepticism, inquiry and unbelief.  Irreverent and rebellious, he enjoys retirement in sunny southern California, learning urdu and growing exotic fruit.  Now lives in vibrant New York.
1
Ghalib, ke bahr1-e maa’ni lapeTe hijaab2 meN
shahed, ke sirf3 satah4 pe, vo bhi habaab5 meN

1.ocean 2.veil 3.only 4.surface 5.bubble

Ghalib, folding oceans of meaning in a veil.  shahed, scratching the surface, that too in a bubble.
2
bharte haiN dam1 imaan2 ka jannat ke Khwaab meN
ginti3 faqat4 hai hooroN ki un ke hisaab5 meN

1.dam bharna means to give breath/life/strength to 2.faith 3.counting, giving importance to 4.only 5.reckoning

They keep ‘pumping up’ (the virtues of) faith, dreaming of heaven.  The only importance in their reckoning is the number of hoor/angels that they will get.
3
ne1 jur’at2-e savaal3 na tahqiiq4 ki lagan5
kya Khaak6 mil sakega savaal3 o javaab7 meN

1.neither 2.courage, daring 3.questioning 4.inquiry, search 5.desire, love 6.literally ‘dust’, it means nothing will come of it 7.answers, responses

They don’t have the courage to question anything (belief) nor do they have the desire to search and learn.  Nothing will come out of the back and forth of their question and answer.
4
laazim1 hai zindagi ke liye soch aur vichaar2
gar3 ye nahiN to aql4 hai phir kis hisaab5 meN

1.necessary 2.thinking, reflecting 3.if 4.intellect 5.reckoning, consequence

Thinking and reflecting is necessary for life.  If you don’t have that, of what consequence is intellect!
5
namrood1 ki jo aag meN kooda bila-Khatar2
naadaan3 raakh ho gaya us iltehaab4 meN

1.Nimrod 2.fearlessly 3.simpleton 4.fiery flames

This has reference to Biblical and qur’aanic legends about Nimrod/namrood and Abraham/ibrahim.  It also has reference to a she’r of iqbal …
be-Khatar kood paRa aatish-e namrood meN ishq
aql hai mahv-e tamaasha-e lab-e baam abhi
Legend is that Nimrod built a huge fire and challenged Abraham to jump into it if he had faith that his god was going to save him.  iqbal says that love/faith fearlessly jumped into the fire, while intellect is still engrossed in looking/thinking.  My take is exatly opposite.  Whoever jumps (fearlessly) into fire, will be burnt to ashes in the fiery flames.
6
beTe ko zibah1 karne ko tayyaar2 ho gaye
dhundla3 sa ek vahm4 jo dekha tha Khwaab meN

1.slaughter, slit the throat 2.ready 3.faint, foggy 4.illusion

This is also a Biblical/qur’aanic story.  ibrahim dreamt that god commanded him to slit his young son’s throat.  He did not stop to question or ask why but was ready to slaughter him based on a foggy illusion in a dream.  This reinforces the lack of courage in questioning from she’r number two.
7
kya ye hi aaj apne hai aa’maal1 ki misaal2
maa’soom3 ka ho qatl4 aur vo bhi shabaab5 meN

1.actions 2.example, model 3.innocent 4.killing 5.youth

Should this now be the model of our actions, that an innocent be killed and even that in his youth.
8
virse1 meN jo mila use tasleem2 kar liya
mushkil3 tha zindagi ka guzar4 izteraab5 meN

1.inheritence 2.accept 3.difficult 4.passing 5.restlessness, discomfort

Whatever (belief system) they received in inheritence, they accepted.  It was difficult to pass life in the discomfort of ‘not knowing’/uncertainty.
9
apni samajh1 ki had2 ka na eqraar3 kar sake
us ko Khuda banaa ke biThaaya hijaab4 meN

1.understanding, knowledge 2.limits 3.admit, accept 4.hidden, veiled

When they came to the limit of their understanding, they could not bring themselves to accept their limit.  So, they called it (the unknown) god and placed him behind a mysterious veil.
10
zaahid1 ko rutba’2, m’aash3 ka zariaa’4 bhi mil gaya
zahr us ne fauqiyyat5 ka mila jo diya hai sharaab meN

1.preacher 2.status, respect 3.livelihood 4.means 5.superiority, exclusivity

(The act of not accepting the limits of our understanding and calling it god) gave the preacher respect/status and a means of livelihood.  He has mixed the poison of a sense of superiority/exclusivity in the wine (which creates communal disharmony).
11
hai nashsha1 Khud-farebi2 ka, zaahid3 ne bhar diya
pindaar4-e bartari5, dil-e Khaana-Kharaab6 meN

1.intoxication 2.self-deception 3.preacher 4.arrogance, hubris 5.superiority, exclusivity 6.wretched hearts

We are intoxicated with self-deception because the preacher has filled the arrogance of exclusivity/superiority in wretched hearts.
12
lakum1 deenukum2 meN to koii shart3 to nahiN
phir kyuN behisht4 hai faqat5 tere hisaab6 meN

1.for you 2.your faith 3.conditionality, requirements 4.heaven 5.only 6.reckoning, payment

This has reference to a fragment of a verse (109-6) of the qur’aan – lakum deenukum valii-ya deen – for you is your faith and for me mine.  The implication is that there are many faiths and everyone is free to follow theirs without interference.  No specific faith, is a conditionality for getting to heaven.  Why then do you think that heaven is only for you.
13
hai neesti1 fana2 meN, ana3 ka uTha savaal
jaaved4 aaKhirat5 ka taKhayyul6 javaab7 meN

1.non-existence, nothingness 2.finality, death 3.ego 4.immortal, infinite 5.after-life 6.thought, imagination 7.answer

The ego could not bear the thought of passing into nothingness after death and raised a question/objection.  In answer we invented the imagination of infinite after-life.
14
thi justaju1 giraaN2 aur thi manzil3 dhuaaN-dhuaaN4
Khush haiN ba-qaul5-e Ghalib jannat ke Khwaab meN

1.search, effort 2.heavy, difficult 3.destination 4.foggy, hazy 5.according to the saying of

This alludes to Ghalib’s sh’er …
hum ko maa’loom hai jannat ki haqiiqat laikin
dil ke Khush rakhne ko Ghalib, ye Khayaal achchha hai
The constant search/effort was difficult and the goal was uncertain and hazy.  So, quoting Ghalib, we are happy in dreams of a non-existent heaven.
15
aage nikal yaqiN1 se, rahe justaju2 qavi3
dar4 aaye zauf5 na kabhi is ke shabaab6 meN

1.certainty, blind faith 2.effort, search 3.vigorous, strong 4.intrude 5.weakness 6.youth

Get past certainty and blind faith, may your effort stay strong.  May weakness never intrude upon the youth/freshness of your effort/mind.
16
jaari1 talaash2-e haq3 rahe, ye jaan4 le magar5
dasht6-e junooN7 ki raah8 hai, manzil9 saraab10 meN

1.continue 2.search 3.truth 4.know, be aware 5.but 6.wilderness, desert 7.passion 8.path 9.destiny, goal 10.mirage

Let the search for truth continue but be aware that the path goes through the desert of passion (to search) and goal is beyond the mirage i.e. unreachable.
17
shahed tu ye na bhool ke is zindagi ka lutf1
milta faqat2 hai fikr3 o tajassus4 ke baab5 meN

1.pleasure 2.only 3.reason, logic 4.searching, striving 5.theme, door, domain

shahed, do not forget that the pleasure of this life is only in the domain of reason/logic and striving/searching.

2 comments:

  1. Ghazal maiN lafz ” hooron ” ke hijjay ghalath haiN. Saheeh karne ki dharoorat hai.

Comments are closed.