iqraar-e vafa kya – seemab akbarabadi

For word meanings and explanatory discussion in English click on the “English” or “Notes” tab.
KL Saigal singing

اِقرارِ وفا کیا ۔ سیماب اکبرآبادی

 

۱

بقدرِ شوق اِقرارِ وفا کیا

ہمارے شوق کی ہے انتہا کیا

۲

دِلِ آفت زدہ کا مدّعا کیا

شکستہ ساز کیا، اُس کی صدا کیا

۳

محبت کا یہی جب شغل ٹھہرا

تو پھر آہِ رسا کیا، نا رسا کیا

۴

میں اپنے حال سے خود بے خبر ہوں

تمہاری کم نگاہی کا گِلا کیا

۵

دعا دل سے جو نکلے کارگر ہو

یہاں دل ہی نہیں دل سے دعا کیا

۶

قفس کی زندگی پھر زندگی ہے

غمِ ہنگامہ رنگ و نوا کیا

۷

ڈبویا تھا جہاں طوفاں نے ہم کو

وہاں سب تھے خدا کیا ناخدا کیا

۸

جو کہتے ہیں ‘اب اس میں کچھ نہیں ہے’

کوئی ان سے یہ پوچھے مجھ میں تھا کیا

۹

مری ہستی مری ہستی نہیں ہے

تمہیں تم ہو تو ذکرِ ماسوا کیا

۱۰

نہ اِس پر اختیار اپنا نہ اُس پر

سرِ آغاز و فکرِ انتہا کیا

۱۱

سلامت دامن اُمّید سیمابؔ

محبت میں کسی کا آسرا کیا

 

इक़रार-ए वफ़ा क्या – सीमाब अक्बराबादी

 

ब-क़द्र-ए-शौक़ इक़रार-ए वफ़ा क्या

हमारे शौक़ कि है इन्तेहा क्या

दिल-ए आफ़त-ज़दा का मुद्द’आ क्या

शिकस्ता साज़ क्या, उस कि सदा क्या

मोहब्बत का यही जब शोग़्ल ठहरा

तो फिर आह-ए रसा क्या, ना-रसा क्या

मैं अपने हाल से ख़ुद बे-ख़बर हूं

तुम्हारी कम-निगाही का गिला क्या

दुआ दिल से जो निकले कारगर हो

यहाँ दिल ही नहीं दिल से दुआ क्या

क़फ़स कि ज़िन्दगी फिर ज़िन्दगी है

ग़म-ए हंगामा-ए रंग ओ नवा क्या

डुबोया था जहां तूफ़ां ने हम को

वहां सब थे, ख़ुदा क्या ना-ख़ुदा क्या

जो कहते हैं ‘अब इस में कुछ नहीं है’

कोई उन से ये पूछे मुझ में था क्या

मेरी हस्ती मेरी हस्ती नहीं है

तुम्हीं तुम हो तो ज़िक्र-ए मासिवा क्या

१०

न इस पर एख़्तियार अपना न उस पर

सर-ए आग़ाज़ ओ फ़िक्र-ए इन्तेहा क्या

११

सलामत दामन-ए उम्मीद सीमाब

मोहब्बत में किसी का आसरा क्या

iqraar-e vafa kya – seemaab akbarabadi

Click on any she’r for word meanings and discussion.

1
ba-qadr-e-shauq1 iqraar-e-vafa2 kya
hamaare shauq ki hai inteha3 kya
1.as much as the intensity of my desire 2.confession/declaration 3.final result
How can I make a declaration of love that is proportional to/does justice to the intensity of my desire. Because I cannot do justice to it, I am forced to remain silent. So the result of my love will also be just as ineffective?

2
dil-e aafat-zada1 ka mudd’aa2 kya
shikasta3 saaz4 kya, us ki sada5 kya
1.grief stricken 2.desire 3.broken 4.lute, harp 5.sound
How can the desire of this grief stricken heart achieve its goal. Why would she listen to it. It is like a broken harp, how can its sound do any good.

3
mohabbat ka yahi jab shoGhl1 Thahra
to phir aah-e-rasa2 kya, na-rasa3 kya
1.past-time 2.sigh that can reach, effective sigh 3.ineffective sigh
The past-time of love is to sigh with grief of separation. When this is all you can do, what does it matter if the sigh is effective or not.

4
maiN apne haal1 se Khud2 be-Khabar3 huN
tumhaari kam-nigaahi4 ka gila5 kya
1.condition 2.myself 3.unaware 4.short sightedness, unseeing neglect 5.complain
The poet/lover is numb with sorrow, beyond caring about himself. I am myself unmindful of my condition. How can I complain about your unseeing neglect.

5
dua dil se jo nikle kaargar1 ho
yahaaN dil hi nahiN, dil se dua kya
1.effective
A prayer/supplication made from the bottom of the heart (with sincerity) is supposed to be effective. Thus, if the poet/lover were to make such a supplication to the beloved it might be answered. But he seems to be in a catch-22. He has given his heart to the beloved. He has no heart! So how can he make a supplication from the bottom of his heart.

6
qafas1 ki zindagi bhi zindagi hai
Gham2-e haNgaama3-e raNg o nava4 kya
1.cage, prison 2.sorrow, longing 3.tumult, excitement 4.sound
In the spring the garden will be full of colour and sound (of bird song). But the poet is like a caged bird. What kind of a life is it in a cage. What is the use of longing for the excitement of colour and sound.

7
Duboya1 tha jahaaN2 toofaN ne hum ko
vahaaN sub the, Khuda kya na-Khuda3 kya
1.drowned 2.where 3.oarsman, helmsman, navigator, captain
This has beautiful play on words … Khuda and na-Khuda. The poet was caught in the storm and drowned. Everyone was there – god and the helmsman too, but no one came to help.

8
jo kahte haiN ‘ab is meN kuchh nahiN hai’
koi un se ye poochhe mujh meN tha kya
The beloved now says that there is nothing in this poet/lover. After all she was attentive to him at one time. Will someone please ask her what good, if any, she found in him at that time.

9
meri hasti1 meri hasti nahiN hai
tumhiN tum ho to zikr2-e maasiva3 kya
1.being, life 2.mention of 3.except for
In the sufi tradition maasiva implies except for god. And the sufi seeks union with god and seeks to lose his/her identity. My being is not my own. Only you exist. Why talk of anyone else.

10
na is par eKhtiyaar1 apna na us par
sar-e-aaGhaaz2 o fikr-e-inteha3 kya
1.control 2.head/start of the beginning (of life) 3.worry of end
We have no control over this or that. Why worry about the end or puzzle over the beginning.

11
salaamat1 daaman-e-ummeed2 seemeeb
mohabbat meN kisi ka aasra3 kya
1.may it live/stay intact 2.hem of the robe of hope 3.support
The only thing that the poet/lover has to hold on to is the hem of the robe of hope that the beloved will somehow show favour to him. May it stay intact for me. In love there is no other support.

iqraar-e vafa kya – seemaab akbarabadi

1
ba-qadr-e-shauq1 iqraar-e-vafa2 kya
hamaare shauq ki hai inteha3 kya

1.as much as the intensity of my desire 2.confession/declaration 3.final result

How can I make a declaration of love that is proportional to/does justice to the intensity of my desire.  Because I cannot do justice to it, I am forced to remain silent.  So the result of my love will also be just as ineffective?

2
dil-e aafat-zada1 ka mudd’aa2 kya
shikasta3 saaz4 kya, us ki sada5 kya

1.grief stricken 2.desire 3.broken 4.lute, harp 5.sound

How can the desire of this grief stricken heart achieve its desire.  Why would she listen to it.  It is like a broken harp, how can its sound do any good.

3
mohabbat ka yahi jab shoGhl1 Thahra
to phir aah-e-rasa2 kya, na-rasa3 kya

1.past-time 2.sigh that can reach, effective sigh 3.ineffective sigh

The past-time of love is to sigh with grief of separation.  When this is all you can do, what does it matter if the sigh is effective or not.

4
maiN apne haal1 se Khud2 be-Khabar3 huN
tumhaari kam-nigaahi4 ka gila5 kya

1.condition 2.myself 3.unaware 4.short sightedness, unseeing neglect 5.complain

The poet/lover is numb with sorrow, beyond caring about himself.  I am myself unmindful of my condition.  How can I complain about your unseeing neglect.

5
dua dil se jo nikle kaargar1 ho
yahaaN dil hi nahiN, dil se dua kya

1.effective

A prayer/supplication made from the bottom of the heart (with sincerity) is supposed to be effective.  Thus, if the poet/lover were to make such a supplication to the beloved it might be answered.  But he seems to be in a catch-22.  He has given his heart to the beloved.  He has no heart!  So how can he make a supplication from the bottom of his heart.

6
qafas1 ki zindagi bhi zindagi hai
Gham2-e haNgaama3-e raNg o nava4 kya

1.cage, prison 2.sorrow, longing 3.tumult, excitement 4.sound

In the spring the garden will be full of colour and sound (of bird song).  But the poet is like a caged bird.  What kind of a life is it in a cage.  What is the use of longing for the excitement of colour and sound.

7
Duboya1 tha jahaaN2 toofaN ne hum ko
vahaaN sub the, Khuda kya na-Khuda3 kya

1.drowned 2.where 3.oarsman, helmsman, navigator, captain

This has beautiful play on words … Khuda and na-Khuda.  The poet was caught in the storm and drowned.  Everyone was there – god and the helmsman too, but no one came to help.

8
jo kahte haiN ‘ab is meN kuchh nahiN hai’
koi un se ye poochhe mujh meN tha kya

The beloved now says that there is nothing in this poet/lover.  After all she was attentive to him at one time.  Will someone please ask her what good, if any, she found in him at that time.

9
meri hasti1 meri hasti nahiN hai
tumhiN tum ho to zikr2-e maasiva3 kya

1.being, life 2.mention of 3.except for

In the sufi tradition maasiva implies except for god.  And the sufi seeks union with god and seeks to lose his/her identity.  My being is not my own.  Only you exist.  Why talk of anyone else.

10
na is par eKhtiyaar1 apna na us par
sar-e-aaGhaaz2 o fikr-e-inteha3 kya

1.control 2.head/start of the beginning (of life) 3.worry of end

We have no control over this or that.  Why worry about the end or puzzle over the beginning.

11
salaamat1 daaman-e-ummeed2 seemeeb
mohabbat meN kisi ka aasra3 kya

1.may it live/stay intact 2.hem of the robe of hope 3.support

The only thing that the poet/lover has to hold on to is the hem of the robe of hope that the beloved will somehow show favour to him.  May it stay intact for me.  In love there is no other support.

Key Search Words: sufi, sufiyaana, romantic, roomaani

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *