aaj jaane ki zidd na karo-fayyaaz hashmi

For word meanings and explanatory discussion in English click on the “English” or “Notes” tab.
First song button-asha bhoNsle :  Second – soma ghosh

ضد نہ کرو ۔ فیّاض ہاشمی

۱

آج جانے کی ضِد نہ کرو

یوں ہی پہلو میں بیٹھے رہو

آج جانے کی ضد نہ کرو

۲

ہائے مر جائیں گے، ہم تو لٹ جائیں گے

ایسی باتیں کیا نہ کرو

آج جانے کی ضد نہ کرو

۳

تم ہی سوچو ذرا کیوں نہ روکیں تمہیں

جان جاتی ہے جب اٹھ کے جاتے ہو تم

تم کو اپنی قسم جانِ جاں

بات اتنی مری مان لو

آج جانے کی ضد نہ کرو

۴

یوں ہی پہلو میں بیٹھے رہو

آج جانے کی ضد نہ کرو

۵

وقت کی قید میں زندگی ہے مگر

چند گھڑیاں یہی ہیں جو آزاد ہیں

ان کو کھو کر مری جان جاں

عمر بھر نا ترستے رہو

آج جانے کی ضد نہ کرو

۶

کتنا معصوم رنگین ہے یہ سماں

حسن اور عشق کی آج معراج ہے

کل کی کس کو خبر جان جاں

روک لو آج کی رات کو

آج جانے کی ضد نہ کرو

۷

یوں ہی پہلو میں بیٹھے رہو

آج جانے کی ضد نہ کرو

 

ज़िद न करो – फ़य्याज़ हाशेमी

आज जाने की ज़िद न करो

यूँ ही पहलू में बैठे रहो

आज जाने की ज़िद न करो

हाए मर जाएँगे, हम तो लुट जाएँगे

ऐसी बातें किया न करो

आज जाने की ज़िद न करो

तुम ही सोचो ज़रा क्यूँ न रोकें तुम्हें

जान जाती है जब उठ के जाते हो तुम

तुम को अपनी क़सम जान-ए-जाँ

बात इतनी मिरी मान लो

आज जाने की ज़िद न करो

यूँ ही पहलू में बैठे रहो

आज जाने की ज़िद न करो

वक़्त की क़ैद में ज़िंदगी है मगर

चंद घड़ियाँ यही हैं जो आज़ाद हैं

इन को खो कर मिरी जान-ए-जाँ

उम्र-भर ना तरसते रहो

आज जाने की ज़िद न करो

कितना मासूम रंगीन है ये समाँ

हुस्न और इश्क़ की आज मेराज है

कल की किस को ख़बर जान-ए-जाँ

रोक लो आज की रात को

आज जाने की ज़िद न करो

यूँही पहलू में बैठे रहो

आज जाने की ज़िद न करो

 

 

Click here for background and on any passage for word meanings and explanatory discussion. This musical/romantic nazm/geet/song is the best known work of fayyaz hashimi (1920-2011). A wider selection of his work is not a part of this site, so in the poet index he is featured among the “muKhtalif”, like a few others who also have few selections.
1
aaj jaane ki zidd1 na karo
yuuN hi pahlu2 meN baiThe raho
aaj jaane ki zidd na karo  
1.insistence, obstinacy 2.side, beside, embrace
Do not insist on leaving tonight. Sit close at my side. Do not insist on leaving.

2
haaye mar jaayeNge, ham to luT jaayeNge
aisi baateN kiyaa na karo
aaj jaane ki zidd na karo  
Oh, this will end my life, I will lose everything. Do not talk thus. Do not insist on leaving tonight.

3
tum hi socho zaraa kyuuN na rokeN tumheN
jaan jaati hai jab uTh ke jaate ho tum
tum ko apni qasam jaan-e-jaaN
baat itni meri maan lo
aaj jaane ki zidd na karo  
Just think, why should I not stop you from leaving for if you leave, I lose my life. I swear by my life, O, beloved, listen to me this once. Do not insist on leaving tonight.

4
yuuN hi pahlu meN baiThe raho
aaj jaane ki zidd na karo  
Sit close at my side. Do not insist on leaving tonight.

5
vaqt ki qaid1 meN zindagi hai magar
chand2 ghaRiyaaN3 yahi haiN jo aazaad haiN
in ko kho kar meri jaan-e-jaaN
umr-bhar naa taraste raho
aaj jaane ki zidd na karo  
1.grip 2.few 3.moments
Life is the grip of time but these are only a few moments that are free. If we lose these, my beloved, we will thirst for them all our life. Do not insist on leaving tonight.

6
kitna maasum1 raNgin hai ye samaaN
husn aur ishq ki aaj meyaraaj2 hai
kal ki kis ko Khabar jaan-e-jaaN
rok lo aaj ki raat ko
aaj jaane ki zidd na karo  
1.unblemished, pure 2.climax, epitome
How pure and colourful is this ambience. Tonight is the epitome of the union of Beauty and Love. Who knows what will happen tomorrow, by beloved. Let this night not pass. do not insist on leaving tonight.

7
yuNhi pahlu meN baiThe raho
aaj jaane ki zidd na karo  
Sit close at my side. Do not insist on leaving tonight.

This musical/romantic nazm/geet/song is the best known work of fayyaz hashimi (1920-2011).  A wider selection of his work is not a part of this site, so in the poet index he is featured among the “muKhtalif”, like a few others who also have few selections.
1
aaj jaane ki zidd1 na karo
yuuN hi pahlu2 meN baiThe raho
aaj jaane ki zidd na karo

1.insistence, obstinacy 2.side, beside, embrace

Do not insist on leaving tonight.  Sit close at my side.  Do not insist on leaving.
2
haaye mar jaayeNge, ham to luT jaayeNge
aisi baateN kiyaa na karo
aaj jaane ki zidd na karo

Oh, this will end my life, I will lose everything.  Do not talk thus.  Do not insist on leaving tonight.
3
tum hi socho zaraa kyuuN na rokeN tumheN
jaan jaati hai jab uTh ke jaate ho tum
tum ko apni qasam jaan-e-jaaN
baat itni meri maan lo
aaj jaane ki zidd na karo

Just think, why should I not stop you from leaving for if you leave, I lose my life.  I swear by my life, O, beloved, listen to me this once.  Do not insist on leaving tonight.
4
yuuN hi pahlu meN baiThe raho
aaj jaane ki zidd na karo

Sit close at my side.  Do not insist on leaving tonight.
5
vaqt ki qaid1 meN zindagi hai magar
chand2 ghaRiyaaN3 yahi haiN jo aazaad haiN
in ko kho kar meri jaan-e-jaaN
umr-bhar naa taraste raho
aaj jaane ki zidd na karo

1.grip 2.few 3.moments

Life is the grip of time but these are only a few moments that are free.  If we lose these, my beloved, we will thirst for them all our life.  Do not insist on leaving tonight.
6
kitna maasum1 raNgin hai ye samaaN
husn aur ishq ki aaj meyaraaj2 hai
kal ki kis ko Khabar jaan-e-jaaN
rok lo aaj ki raat ko
aaj jaane ki zidd na karo

1.unblemished, pure 2.climax, epitome

How pure and colourful is this ambience.  Tonight is the epitome of the union of Beauty and Love.  Who knows what will happen tomorrow, by beloved.  Let this night not pass.  do not insist on leaving tonight.
7
yuNhi pahlu meN baiThe raho
aaj jaane ki zidd na karo

Sit close at my side.  Do not insist on leaving tonight.

Key Search Words:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *